PRIMER CAPÍTULO
Escribe: S. Alejandro
Carrascal Carrasco: Profesor de profesores Bilingües - año 1975-1980.
Hace algunos años, después de publicar mi
primer libro «Combate», con motivo de las Bodas de Plata de este Semanario, me
propuse, vaciar o consolidar los numerosos apuntes, archivos, manuscritos,
recortes y otros tantos «ingredientes» que sirven para escribir un libro.
Material acumulado en más 30 años, como resultado de mis constantes viajes,
exposiciones en asambleas de las comunidades nativas del Alto Marañón, reuniones,
el intercambio permanente de experiencias entre los numerosos amigos y amigas, entre otras, son suficiente material
como para «abortar» la publicación del anunciado libro «¿DONDE ESTAN LOS BRAVOS
PAKAMUROS?». El título de lo que será esta obra, no surgió al azar, fue la
interrogante recogida de uno de mis alumnos profesores, el ya desaparecido
Miguel Ukuncham, de Urakusa, muy
incómodo al frecuentar a la ciudad de Jaén y encontrarse con esa monserga
«bravos pakamuros». En una de sus
intervenciones en mi clase de Filosofía, me dijo «¿Dónde están los bravos Pakamuros?...Si
hubiesen sido bravos, los tuviéramos presentes; pero como verá, ya no están
¿Dónde están?». Se volvió a preguntar.
Desde luego que su inquietud no era novedosa
para el autor de la presente, pues ya tenía un trabajo iniciado sobre el
particular. Dicho trabajo, se ha ido incrementando y profundizando, al efectuar
exposiciones de esta naturaleza entre los mismos pueblos awajun-wampis
actuales.
Hoy, urgido por más inquietudes sobre el
particular, como investigador de HISTORIA (Profesor de esa Especialidad) y,
amplio conocedor del tema en cuestión, es que, muy a mi pesar, me veo en el
imperioso deber de adelantar por este medio de prensa, algo de lo esencial
resumido de lo que contiene el libro (en borrador) con más de 300 páginas, a la
espera de algún dinero que me permita publicarlo.
Debo prescindir de su preámbulo para entrar
directo al tema, tema que en cierta ocasión me tocó exponer en el auditorio del
I.S.Pedagógico «Víctor Andres Belaúnde» de Jaén junto con el finado sacerdote
jesuita José María Guallart Martínez (8-05-1915-18-12-2002), junto al estudioso
Ulises Gamonal.
Mi exposición fue para tratar éste y otros
temas relacionados con nuestros pueblos indígenas. Al hacer mención y mostrar
los apuntes recopilados de más de un centenar de estudiantes profesores
bilingües, el padre Guallart tuvo un gesto muy gentil, al reconocer la
minuciosidad de nuestro trabajo de investigación.
LOS
PAKAMUROS
El desconocimiento a profunidad del idioma
awajun (jíbaro), tal vez sea uno de los factores que ha llevado a muchos
estudiosos a no ponerse de acuerdo en el significado de su nominación «Pakamuros»,
siendo el más común mencionarlos como «pintados de rojo». El autor del
presente, conocedor del idioma awajun, no se quedó con ese común conocimiento y
se internó en la profundidad de las tradiciones de los viejos aguarunas, en
especial, en la comunidad nativa de Uut, pasando el pongo Escurrebraga, una
semana de convivencia en dicha comunidad, saliendo al mitayo con ellos, a la pesca
en sus canoas, el papá de Jacob Shajián,
mi ex-alumno docente bilingüe, ya
fallecido, papá del Sociólogo Román Shajián Sakajat, lúcido aún con su edad no
calculada, pero en algunos pasajes del recorrido diurno o nocturno, se le podía extraer algunos recuerdos
de «lo que contaban sus abuelos» y así poco a poco fui construyendo algo de los
antepasados de estos pueblos, que siguen siendo desconocidos. Tal como se
enterarán en los siguientes capítulos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario